Kubrik WMS — Handheld User Guide
Kubrik WMS — Guía del terminal
How to run every warehouse task on the Kubrik WMS handheld scanner — receiving, putaway, picking, packing, shipping, counting, transfers, lot & serial tracking, and the on-device Copilot. Pick a topic on the left, or start below.
Cómo realizar cada tarea del almacén con el lector de mano Kubrik WMS: recepción, almacenaje, preparación, embalaje, expedición, recuentos, traslados, seguimiento de lotes y series, y el Copiloto integrado. Elige un tema a la izquierda o empieza abajo.
The app is scan-first: most steps start by pulling the device's scan trigger. It works offline — your actions queue and sync when the network returns. Every screen shown here is the real app.
La app prioriza el escaneo: casi todos los pasos empiezan pulsando el gatillo del lector. Funciona sin conexión: tus acciones se ponen en cola y se sincronizan al volver la red. Cada pantalla que ves aquí es la app real.
Your first hour
Tu primera hora
Sign in & pick your warehouseInicia sesión y elige tu almacén
Scan your badge, choose today's site, and land on Home.Escanea tu credencial, elige el sitio de hoy y llega a Inicio.
Get scanningEmpieza a escanear
Pull the trigger over a barcode — one GS1 scan fills product, lot & expiry.Pulsa el gatillo sobre un código — un escaneo GS1 rellena producto, lote y caducidad.
Take a taskToma una tarea
Open My tasks, or tap an area tile and follow the steps.Abre Mis tareas o toca un área y sigue los pasos.
Don't fear dead zonesNo temas las zonas sin señal
No signal? Keep working — actions queue and sync automatically.¿Sin señal? Sigue trabajando — las acciones se ponen en cola y se sincronizan solas.
New to the warehouse? Skim Key terms first — it explains SKU, bin, lot, on-hand and the rest in plain language.
¿Nuevo en el almacén? Échale un vistazo a Términos clave primero — explica SKU, ubicación, lote, on-hand y lo demás en lenguaje sencillo.
Browse by area
Explora por área
✨ Getting startedPrimeros pasos
Sign in, find your way around, scan, and ask the Copilot.
Inicia sesión, oriéntate, escanea y consulta al Copiloto.
- Sign in & getting around →Iniciar sesión y navegar →
- Scanning barcodes (GS1) →Escanear códigos (GS1) →
- My tasks & labor →Mis tareas y jornada →
- Working offline & sync →Sin conexión y sincronización →
- WMS Copilot →Copiloto WMS →
- Key terms →Términos clave →
- Quick reference (printable) →Guía rápida (imprimible) →
📥 InboundEntradas
Bring stock in and stage it accurately.
Ingresa la mercancía y prepárala con precisión.
📤 OutboundSalidas
Pick, pack and ship customer orders.
Prepara, embala y expide los pedidos.
📦 InventoryInventario
Look up, adjust, count and move stock.
Consulta, ajusta, cuenta y mueve existencias.
- Stock lookup →Consulta de existencias →
- Stock adjustments →Ajustes de existencias →
- Cycle counting →Recuento cíclico →
- Moves & transfers →Movimientos y traslados →
- Replenishment →Reabastecimiento →
- Movement history →Historial de movimientos →
- License plates (LPN) →Matrículas (LPN) →
- Printing labels →Impresión de etiquetas →
🔬 TraceabilityTrazabilidad
Track lots, serials and the cold chain.
Controla lotes, series y la cadena de frío.