Kubrik WMSUSER GUIDEGUÍA DE USUARIO Warehouse handheldTerminal de almacén
OverviewIntroducciónGetting started › CopilotPrimeros pasos › Copiloto

WMS Copilot

Copiloto WMS

An assistant that rides along on the handheld. Ask it questions in plain words, get guidance for whatever you're doing, and approve actions it prepares for you. It knows your warehouse and your current task — but it never posts anything until you confirm.

Un asistente que te acompaña en el terminal. Hazle preguntas con palabras sencillas, recibe orientación para lo que estés haciendo y aprueba las acciones que prepara para ti. Conoce tu almacén y tu tarea actual — pero nunca contabiliza nada hasta que tú confirmas.

👤 Who: Everyone
👤 Quién: Todos
WMS Copilot — ask, get guidance, approveCopiloto WMS — pregunta, recibe orientación, aprueba

Using the Copilot

Usar el Copiloto

  1. Open the Copilot. Tap the ✨ button in any screen's header, or the WMS Copilot card on Home. It opens wherever you are.
  2. Ask in your own words. Type a question, tap one of the suggested prompts, or hold the 🎤 mic and just say it.
  3. Read the answer. The Copilot replies in plain language — and because it knows your warehouse and current task, the answer is about your stock and your work, not a generic one.
  4. Review any proposal. When the Copilot proposes an action, it shows a proposal card describing exactly what it will do.
  5. Confirm or reject. Tap Confirm to post the action, or Reject to discard it. Nothing happens until you choose.
  1. Abre el Copiloto. Toca el botón ✨ en el encabezado de cualquier pantalla, o la tarjeta Copiloto WMS en Inicio. Se abre estés donde estés.
  2. Pregunta con tus propias palabras. Escribe una pregunta, toca una de las sugerencias, o mantén pulsado el 🎤 micrófono y simplemente dilo.
  3. Lee la respuesta. El Copiloto responde en lenguaje sencillo — y como conoce tu almacén y tu tarea actual, la respuesta trata de tus existencias y tu trabajo, no de algo genérico.
  4. Revisa cualquier propuesta. Cuando el Copiloto propone una acción, muestra una tarjeta de propuesta que describe exactamente lo que hará.
  5. Confirma o rechaza. Toca Confirmar para contabilizar la acción, o Rechazar para descartarla. No pasa nada hasta que tú eliges.
💡
Ask it anything. Receiving, putaway, stock, lots, what to do next — if it's about your warehouse, the Copilot can help. You don't need exact wording; ask the way you'd ask a colleague.Pregúntale lo que sea. Recepción, almacenaje, existencias, lotes, qué hacer a continuación — si es sobre tu almacén, el Copiloto puede ayudar. No necesitas las palabras exactas; pregunta como le preguntarías a un compañero.
ExampleEjemplo

A few real questions. You ask "Where's SKU WIDGET-22?" and the Copilot lists the bins holding it with available quantity (e.g. A-12-03 — 18 on-hand). You ask "Why is lot L2406 blocked?" and it explains the hold — past expiry, in quarantine. It then proposes moving 6 units to A-12-03; you read the proposal card and tap Confirm to post it.

Algunas preguntas reales. Preguntas «¿Dónde está el SKU WIDGET-22 y el Copiloto lista las ubicaciones que lo tienen con la cantidad disponible (p. ej. A-12-03 — 18 en existencias). Preguntas «¿Por qué está bloqueado el lote L2406 y te explica la retención — caducado, en cuarentena. Luego propone mover 6 unidades a A-12-03; lees la tarjeta de propuesta y tocas Confirmar para contabilizarla.

Good practice: be specific — include the SKU, bin or order in your question (e.g. WIDGET-22, A-12-03). A precise question gets a precise, actionable answer instead of a general one.Buena práctica: sé específico — incluye el SKU, la ubicación o el pedido en tu pregunta (p. ej. WIDGET-22, A-12-03). Una pregunta precisa obtiene una respuesta precisa y accionable en lugar de una genérica.

Asking questions

Hacer preguntas

Talk to the Copilot the way you'd talk to a teammate. A few things people ask:

Habla con el Copiloto como hablarías con un compañero de equipo. Algunas cosas que la gente pregunta:

Approving proposals

Aprobar propuestas

The Copilot can prepare an action for you — a move, an adjustment, a count — but it only ever proposes. The proposal card spells out what it intends to do, and nothing reaches the system until you tap Confirm. If it's not what you want, tap Reject and it's gone.

El Copiloto puede preparar una acción para ti — un movimiento, un ajuste, un recuento — pero siempre solo propone. La tarjeta de propuesta detalla lo que pretende hacer, y nada llega al sistema hasta que tocas Confirmar. Si no es lo que quieres, toca Rechazar y desaparece.

The Copilot only proposes — you always confirm. It can do the thinking and line everything up, but you stay in control: no proposal posts until you say so.El Copiloto solo propone — tú siempre confirmas. Puede hacer el razonamiento y dejarlo todo listo, pero tú mantienes el control: ninguna propuesta se contabiliza hasta que tú lo dices.

Proposals inbox

Bandeja de propuestas

Proposals you haven't acted on yet collect in one place so none slip by. Open the proposals inbox to review what's waiting, then confirm or reject each one.

Las propuestas sobre las que aún no has actuado se reúnen en un solo lugar para que no se te escape ninguna. Abre la bandeja de propuestas para revisar lo que está esperando y luego confirma o rechaza cada una.

Proposals inbox — review & approveBandeja de propuestas — revisar y aprobar

Common issues

Problemas habituales

It can't find what I asked about
Double-check the code and that you're in the right warehouse — the Copilot only sees your selected site (e.g. DC-01). Try the exact SKU or bin, like WIDGET-22 or A-12-03.
A proposal looks wrong
Tap Reject — nothing is posted unless you confirm. The Copilot only ever proposes; you stay in control.
It says I can't do an action
You may not have permission for it. The Copilot respects your role — ask a supervisor if you need access.
It won't answer / seems offline
Some answers need a connection to the server. Check your sync status; once you're back online, ask again.
No encuentra lo que le pregunto
Vuelve a comprobar el código y que estás en el almacén correcto — el Copiloto solo ve tu sitio seleccionado (p. ej. DC-01). Prueba el SKU o la ubicación exactos, como WIDGET-22 o A-12-03.
Una propuesta se ve mal
Toca Rechazar — no se contabiliza nada salvo que confirmes. El Copiloto siempre solo propone; tú mantienes el control.
Dice que no puedo hacer una acción
Puede que no tengas permiso para ella. El Copiloto respeta tu rol — consulta a un supervisor si necesitas acceso.
No responde / parece sin conexión
Algunas respuestas necesitan conexión con el servidor. Comprueba tu estado de sincronización; cuando vuelvas a tener conexión, pregunta de nuevo.

RelatedRelacionado